【图】甄嬛传孙俪配音是谁 揭幕后优秀配音员酬金高达六位数原因

2015/10/14 21:34:55 作者:L-linyin… 来源:伊秀娱乐网
《甄嬛传》里的甄嬛、新《神雕侠侣》里的小龙女、新《笑傲江湖》里的东方不败、《倚天屠龙记》赵敏周芷若等等这些经典影视作品的女主角的声音都来自同一个人?

配了那么多戏,我第一次感觉到压力山大。
这不是一部电视剧,分明就是一颗雷。我捧在手中,一不留神就会爆炸。
孙俪是一个对自己要求非常严格的演员,很多戏都坚持用自己的同期声,即便是需要录音,也一定要坚持自己来录。大家对她的声音都很了解,对我来说,如何最大限度地贴近她的声音,这是一个头等重要的问题,也是一个前所未有的高度。而且《甄嬛传》导演郑晓龙老师告诉我说,孙俪本来是要自己来录的,她说她不相信任何人,非要自己来录。导演说你怀着孕,身体不允许就不要勉强了。可她很坚持,说没事,每天录一集就行,哪怕一集也录不了,录几分钟都行。反正不管录多少,她必须自己来录。
当然,最后好劝歹劝,她总算不坚持了,允许让别人来给这个角色配音。这话让我这个马上要给她配音的人听起来,心里除了紧张还是紧张。因为我从没见过一个演员对自己的作品这么重视!
配音第一天,每录一句都感觉步履维艰
虽说孙俪最后同意了别人来替她配音,但是她还有她的“但是”。她特意要求,配音演员每录完一集都要发给她听。如果不行,就一定要自己挺着大肚子亲自上阵。
听完这话,我就感觉手里的雷更大了。
到底还是不放心,她有一次竟然到录音棚里来了。那天我正好不在,后来听别人说,她打开配好的录音听了一下,然后没什么表情地说了句“还可以”。所有人都捏了把汗,虽然人家没有拍案叫绝,说有多好,但这就算是默许了,我也正式通过了审核,可以继续往下录了。万事开头难,大部分戏都是这样,录的第一天是最难的。第一天的时候,郑晓龙导演也在,很多戏的感觉都调整了好久。我既不能模仿,又要准确抓住演员说话的小特点。既要抓住特点,又要把戏表现出来。一边表现着戏,还要一边运用着她说话的特点,真的挺难的。
我每录一句、每录一段都感觉步履维艰。
它跟小龙女还不一样。那时候导演没有要求我去贴刘亦菲的声音,要求的是把声音弄美就行了。不管刘亦菲的原声是什么样,只要用最美的声音把每一句话说出来就可以了。导演说了一个词——清冷。说就按照这个感觉来。所以我不需要考虑必须跟谁说话的状态一样,只需要凭空创造一个完美的小龙女即可。但是到了《甄嬛传》,我必须要考虑演员原声的感觉,否则按自己的感觉走,录得再好,观众一听就知道这不是孙俪的声音,马上就会跳戏。毕竟大家对她的声音太熟悉了。
完全被剧情吸引,配哭戏差点哭晕过去
过了头几天的难关,越往后录越轻松,到中间的时候我就什么包袱都没有了。我不仅准确抓到了孙俪的“神”,而且我完全被剧情吸引住了。尔虞我诈的宫斗,甄嬛和皇上、果郡王、华妃、皇后等人之间的爱恨情仇牢牢吸引着我。并且越往后录,我越感觉自己就是甄嬛,我的情绪随着剧情的推进自然而然地波动变化。
不过,虽然对它的紧张情绪释然了,但是体力上还是很累。
用心去创造一个角色的时候,是很消耗体力的。身体一动不动,但是你的情绪一直在跟着这个人起落变化,大爱大恨,大喜大怒,大悲大痛,实际上是非常累的。有好几场戏,我跟着哭的时候感觉马上就能晕过去。要想诠释好角色,演员首先要感性,并且还要跟着角色动情,但是动情的过程中,还得考虑口型、话筒,等到痛哭的时候还得注意和话筒的距离,别声音太大把话筒录炸了。当眼泪出来的时候,要马上把眼泪擦干,否则就看不清台词和演员的口型了。
理性和感性要完全结合在一起。
强烈的代入感让我的状态一直保持着最好,很多戏都是一条过,导演都不敢让我来第二遍,唯恐这个感觉再也找不回来。有时候我跟导演会心有灵犀。一条过了之后,我心想,绝对不能来第二遍了,中间偶尔有口型对得不好,导演就说后期调一下吧,不用再来。
录到最后,我感觉自己的心态都跟甄嬛一样了,什么压力,什么标准,什么别人对我不满意,一切的一切都是浮云。我就想,哪怕将来我因为这戏而自毁了招牌,至少我季冠霖这辈子配过这么过瘾的一部作品,值了!能经历这个事情就是极好的!

上一页123