Do you like cabbage?
你喜欢卷心菜吗?
Do you like cauliflower?
你喜欢菜花吗
Would you like some coffee?
你想喝点咖啡吗?
Would you like a sandwich?
您来一个三明治好吗?
Would you like another drink?
还想喝一杯吗?
Would you like a drink?
你想喝一杯吗?
like 可以理解为,有好感,内含"不讨厌"的意思。离love还远呢,是怎么也上升不到答主所说的那么花里胡哨
I like you . I miss you . I love you .
我喜欢你。我想你。我爱你。
Break The Silence - Jon Peter Lewis
If I could make my silence understood
We could be on the brink
of something good
So I'll pretend to question
what I already know
Try and believe
you'll miss me if I go
And I feel like I should
Sometimes I think I could
I wanna close the window
I can scream out loud
To all the wrong things
that I'm saying now
Cause I feel like I should
Cause you wish I would
But if I say I love you
and if I lay it out
What if you say you love me
to see how it sounds
But if you still can hear me
what would it prove
Just to break the silence
I'm holding on to
Hold hold
If I feel like I should
Because you wish I would
But if I say I love you
and if I lay it out
What if you say you love me
just cause you like the sound
But if you still can hear me
what would it prove
Just to break the silence
I'm holding on to
If I could make my silence understood
We could be on the brink
of something good
是两个表示未来状态的句子,但在语法上有所不同。
1. "What you will be like": 这是一个宾语从句,在这个从句中,疑问词 "what" 引导并询问某人未来会变成什么样子。例如,"Tell me what you will be like in ten years."(告诉我十年后你会变成什么样子)。这个句子询问了对方在将来的某一时刻的性格、外貌或其他方面的变化情况。
2. "How you will be like": 这是一个形容词短语,其中 "how" 指代程度或方式,并描述某人特定的未来状态。例如,"I wonder how you will be like as a parent."(我想知道你作为一个父母会是怎样的)。这个句子侧重于描述对方作为家长的方式、态度或行为等。
总结来说,"what you will be like" 关注对方的未来状态和方面的变化,而 "how you will be like" 则更侧重于描述对方特定角色或身份下的方式、态度或行为等特征。
首先,要弄明白people与person的区别:
1、单复数含义不同
person是个体名词,它泛指man,woman或child中的任何一个,其复数形式是persons,但人们习惯用 people代替persons.
people作“人”讲时,是集合名词,表复数概念.说“一个人”时,不用people.当表示两个以上的人时,可用people,
2、可数名词与不可数名词
person是可数名词。people作“民族”解时,有单、复数之分,作为人时后面不加s。
再来看,people like you ,有多种含义:
作为一个整体成分的时候可以表示“像你这样的人”。表示“喜欢你的人”。表示“人们喜欢你”。
而person like you,则只有"像你这样的人"的含义。
I like you but just like you.
我喜欢你,但只是喜欢你。
just在这里强调两个人关系的程度,强调不能更进一步。两个人的关系虽然有一定深度,但是却含有否定继续深入的意味。
but 作连词,可以连接两个并列成分或两个并列分句,意为“但是,然而”。
but just 但仅是,只是的含义。
这是一句用but连接的并列句。后一个并列分句 like you,省略了主语I。两个并列分句都是主谓宾结构。
l like you but Ⅰ don’t like you.
我喜欢你但并不爱你。
like最常用词,往往只表不太强烈的兴趣或关注,常译作喜欢,不带强烈的感情,除非另加修饰语。
like表示“喜欢,爱好”时,其后接名词、代词、动名词、动词不定式或that从句作宾语。
原句中前一个like可译作"喜欢",后一个like之前加有don't,加重了语气,表示了强烈的感q.s彩,可译作"爱"。
由 Molly Moore 演唱的一首歌,歌名就是《l love you but l don’t like you》。
这句话是中式英语,来源于网络。
I like you ,but just like you字面意思是:我喜欢你,而仅仅只是喜欢你。文艺的翻译是:纵然万劫不复,纵然相思入骨,我也待你眉眼如初,岁月如故。
其实这个原文是存在歧义的,一个是发好人卡,就是我喜欢你,但是仅此而已的感觉,并没有想进一步。还有一种就是我喜欢你,所以不打扰是我最大的爱意,就是说喜欢是喜欢,在一起已经不可能了,那就让这感觉发乎情止乎礼,纵然我喜欢你喜欢到万劫不复相思入骨的地步,也只会待你如初,不会做半分越矩之事。
Are you like……释义:你像不像……,like是介词,表示像……一样。例句:Are you like your mom?译文:你像不像你妈?
Do you like……释义:你喜不喜欢……,like是动词,表示喜欢,例句:Do you like your mom?译文:你喜不喜欢你妈?
did you like,did是 do的过去式,did you like 和 do you like 的意思一样。只是时态不同。