1、Overture / Preludium
在电影开始部分,作者运用了一段管弦乐来配合描绘阿尔卑斯山的画面,秀丽辽阔的阿尔卑斯山的自然风光与恢宏壮丽的交响乐效果融为一体,生动地向观众展示中人物活动的背景——和平而美丽的奥地利。
2、The Sound of Music
当女主人公玛利亚出场后,随即演唱了一段无限深情的“音乐之声”,歌曲中对音乐的热爱、对生活的热爱,真实而生动的刻画了玛利亚的内心世界。
这首歌曲出现在片头,由玛利亚在山顶独唱,抒发了自己对故乡、对大自然、对音乐的无比热爱之情。乐曲气息宽广,饱含深情,生动刻画了女主人公的内心世界。
3、Maria
而修道院里,其它修女正在议论令他们哭笑不得“玛利亚”。她们的对话采取了类似宣叙调的演唱方式,使整个场景看上去轻松、活泼而生动。
既描绘了剧情也调动了观众对这部电影的兴趣。然而音乐在这部电影中的作用并不仅限于此,在以后的剧情发展过程中,音乐甚至起到了至关重要的作用。
4、Do-Re-Mi
玛利亚教孩子们初学音乐时的歌曲《哆唻咪》。这首歌曲是由“1 2 3 4 5 6 7 ”最简单自然音阶的骨干音构成,与词的结合几乎是一字一音。乐曲非常简单,也很容易上口,看过这部影片的观众几乎都能够现场跟着哼唱。
它与电影中流动的画面相结合,为人们展开了一幅幸福美好的生活图卷。关于这首歌曲,就影片的内容看,因为玛利亚要教的是从没有学过音乐的孩子们,所以音乐必须简单易懂;然而就整部电影音乐的风格来看,这首歌曲则显示出这部电影音乐通俗性的特点。
5、The Lonely Goatherd
伴随着剧情的发展,在家庭教师玛丽亚的指导下,孩子们表演了提线木偶戏《孤独的牧羊人》。乐曲欢快活泼热情幽默。
从表面看这是一首提线木偶戏的配乐,然而结合剧情内容,我们会发现这首歌曲以它热烈欢快的气氛衬托出上校一家精彩愉快而又祥和温馨的家庭生活,也反衬出玛利亚带给这个家庭的精彩生活,为两人的最后结合埋下伏笔。
《音乐之声》插曲---雪绒花
雪绒花,雪绒花, 每天清晨你问候我。 小而白, 洁又亮, 见到我你面露喜色。 雪白的花朵, 你开放成长, 永远开放、成长。
随着电影在全世界的放映而流行于世界各地,深受世界人民的喜爱,旋律优美流畅,内容生动有趣。 美国电影《音乐之声》是电影史上传颂最广的一部活泼、温馨的音乐电影,好莱坞音乐歌舞片经典中的经典,艺术与娱乐成功的平衡之作,人类珍贵的永恒佳品。
扩展资料
电影结局:上校一回到家里,就接到了纳粹发来的电报,要他立即到纳粹海军报道。一向痛恨纳粹的上校决定带领全家人离开奥地利。当他们晚上离开别墅的时候,被早就躲在门外监视他们的纳粹拦住了,于是上校解释说他们离开是为了参加希尔斯伯格节演出,并拿出节目单作为证据。
在纳粹的陪同下,他们来到了会场,演出了孩子们准备好的歌曲。在这时,上校和玛丽亚演唱了《雪绒花》,歌曲里对祖国奥地利的热爱之情浓郁深厚,不顾旁边持枪的纳粹守卫,在场的观众也跟着上校一起唱完了《雪绒花》。
演出之后,趁着颁奖的时候上校一家人逃离演出现场,纳粹一路追到修道院里,在修女们的帮助下,上校一家人藏在了墓碑后面,躲过纳粹的追踪,然后他们翻过阿尔卑斯山,离开了奥地利。
《音乐之声》是电影《音乐之声》的主题曲,演唱者是朱莉·安德鲁斯,作曲者是理查德·罗杰斯。
中文名称:音乐之声
外文名称:The Sound Of Music
填词:奥斯卡·汉默斯坦二世
谱曲:理查德·罗杰斯
主唱:朱莉·安德鲁斯
《音乐之声》《孤独的牧羊人》《雪绒花》《哆口来咪》《晚安,再见!》尤其是表演提线木偶的那一段,叫《孤独的牧羊人》
《雪绒花》(Edelweiss)是美国电影和音乐剧《音乐之声》中的著名歌曲,于1959年面世。理查德·罗杰斯作曲,奥斯卡·汉默斯坦二世作词。
这首歌歌词不长,却情深意远。主人公赞扬雪绒花的美丽,这首歌的歌词是一首优美的小诗,诗行有长有短,三、四行押韵,二、五行押韵,六、七行押韵,八、十行押韵,一、九行押韵,读起来琅琅上口,唱起来也非常优美动听。
1959年音乐之声的插曲叫《雪绒花》。
《雪绒花》(Edelweiss)是美国电影和音乐剧《音乐之声》中的著名歌曲,于1959年面世。理查德·罗杰斯作曲,奥斯卡·汉默斯坦二世作词。
《雪绒花》这首歌的歌词不长,却情深意远。主人公赞扬雪绒花的美丽,实际在希望自己的祖国也不失这些品性。而且这首歌的歌词是一首优美的小诗,诗行有长有短,三、四行押韵,二、五行押韵,六、七行押韵,八、十行押韵,一、九行押韵,读起来琅琅上口,唱起来也非常优美动听。
插曲叫做哆来咪,音乐之声是一部1953年的美国老电影,主角是修女玛丽亚和上校的7个孩子,这是一部音乐爱情片,是由罗伯特·怀斯执导,朱莉·安德鲁斯、克里斯托弗·普卢默主演的音乐题材电影。
该片于1965年在英国上映,期间还有一首脍炙人口的歌曲雪绒花。是由美国音乐剧的泰斗 Richard Rodgers 和 Oscar Hammerstein II 根据玛丽亚·冯·特拉普(Maria Von Trapp)的自传:《冯·特拉普家的歌手们》(The Story of the Trapp Family Singers)改写而成的。
在没有拍成电影前,音乐之声也是五十年代百老汇公演时间第二长的音乐剧。直到福克斯公司(Twentieth Century Fox)拍的电影版《音乐之声》使它登上了世界舞台,受到全世界各个国家数百万观众的喜爱。
也被称为好莱坞音乐歌舞片中经典中的经典,电影史上绝妙的神来之笔,那么实际上电影音乐之声现实版结局也是大团圆,家庭老师嫁给了年长很多上尉,大家都过上了幸福的生活,不过最后男主过世了。
回答:电影〈音乐之声〉的插曲是---〈哆来咪〉。这是一部1953年的美国老电影。期间还有一首脍炙人口的歌曲。〈雪绒花〉
哆来咪中文歌词: 让我们从头开始学习,从这儿开始真有趣。你要念书就先学ABC。,你要唱歌就先学哆来咪。哆来咪 、哆来咪这三个音符。最先遇到你。 哆来咪、哆来咪、哆来咪发索拉西。
哆是一只小母鹿。来是金色阳光。咪是称呼我自己。发是向着远方。索是穿针又引线。拉是紧紧跟着索。西是茶点和面包。把我们带回哆。哆来咪发索拉西哆索哆。
雪绒花中文歌词:雪绒花,雪绒花。清晨迎接我开放。小儿白洁而亮。向我快乐地摇晃,白雪般的花儿愿你芬芳。永远开花生长。雪绒花、雪绒花永远祝福我家乡。
edelweiss(雪绒花美国电影音乐之声的插曲)edelweiss, edelweissevery morning you greet mesmall and white, clean and brightyou look happy to meet meblossom of snow may you bloom and growbloom and grow foreveredelweiss, edelweissbless my homeland foreversmall and white, clean and brightyou look happy to meet meblossom of snow may you bloom and growbloom and grow foreveredelweiss, edelweissbless my homeland forever
美国电影音乐之声插曲是约德尔唱法。美国电影音乐之声是根据音乐剧改编的音乐电影,因为电影中反映的是发生在奥地利的故事,所以里面的插曲采用的唱法约德尔唱法,这是源自瑞士阿尔卑斯山区的一种特殊唱法、歌曲。
在山里牧人们常常用号角和叫喊声来呼唤他们的羊群,牛群,也用歌声向对面山上或山谷中的朋友、情人来传达各种信息。
久而久之,他们竟发展出一种十分有趣而又令人惊叹的约德尔唱法。
这种唱法的特点是在演唱开始时在中、低音区用真声唱,然后突然用假声进入高音区,并且用这两种方法迅速地交替演唱,形成奇特的效果。