中国国歌是《义勇军进行曲》,歌词:
起来!不愿做奴隶的人们!
把我们的血肉筑成我们新的长城!
中华民族到了最危险的时候,
每个人被迫着发出最后的吼声。
起来!起来!起来!
我们万众一心,
冒着敌人的炮火,前进!
冒着敌人的炮火,前进!
前进!前进、进!
中华人民共和国国歌为《义勇军进行曲》。 1949年9月27日,中国人民政治协商会议第一届全体会议通过决议,在中华人民共和国国歌未正式制定前,以田汉作词、聂耳作曲的《义勇军进行曲》为代国歌。 1978年3月5日,第五届全国人民代表大会第一次会议通过《义勇军进行曲》新词。1982年12月4日,第五届全国人民代表大会第五次会议通过关于中华人民共和国国歌的决议,撤销1978年3月5日全国人大会议通过的新词,恢复田汉作词、聂耳作曲的《义勇军进行曲》为中华人民共和国国歌。 2004年3月14日,十届全国人大二次会议通过的宪法修正案,规定“中华人民共和国国歌是《义勇军进行曲》。
中国的国歌是《义勇军进行曲》。
朋友你好
如果是唱国歌而没有升国旗,那应该首先声音洪亮高亢(凸显气势),站姿要直(精神面貌),富有感情的唱出来(爱国热情)
如果还有升旗,则应还要注意 奏国歌、升国旗仪式开始后,全体人员都要起立,戴帽子的要摘下帽子,在升国旗的这一刻,所有人都要起立,面向国旗,行注目礼。(不能随便走来走去)(面向国旗行注目礼时神态要庄严)保持安静!
中国国歌是《义勇军进行曲》,是由田汉作词,聂耳作曲的。
田汉(1898—1968年),学名寿昌,男,汉族,湖南省长沙县人。中国现代戏三大奠基人之一。他创作歌词的歌曲《万里长城》的第一段后来成为中华人民共和国国歌《义勇军进行曲》的歌词。田汉早年留学日本时曾自署为“中国未来的易卜生”。
聂耳(1912-1935),原名聂守信,字子义(亦作紫艺),中国音乐家,中华人民共和国国歌《义勇军进行曲》的作曲者。他创作了数十首革命歌曲,他的一系列作品影响中国音乐几十年。他的音乐创作具有鲜明的时代感、严肃的思想性、高昂的民族精神和卓越的艺术创造性,为中国无产阶级革命音乐的发展指出了方向,树立了中国音乐创作的榜样。
嗯,钢琴演奏中国歌曲,只要有歌谱,按着曲谱就可以弹奏出来,中国的歌曲
《义勇军进行曲》
歌曲原唱:电通公司歌唱队
填词:田汉
谱曲:聂耳
起来!不愿做奴隶的人们!
Arise! All those who don't want to be slaves!
把我们的血肉,筑成我们新的长城!
Let our flesh and blood forge our new Great Wall!
中华民族到了最危险的时候,
As the Chinese people have arrived at their most perilous time.
每个人被迫着发出最后的吼声。
Every person is forced to expel his very last cry.
起来!起来!起来!
Arise! Arise! Arise!
我们万众一心,
Our million hearts beating as one,
冒着敌人的炮火,前进!
Brave the enemy's fire, March on!
冒着敌人的炮火,前进!
Brave the enemy's fire, March on!
前进!前进!进!
March on! March on! On!
歌曲《义勇军进行曲》作词:田汉 作曲:聂耳原是电影《风云儿女》的插歌义勇军进行曲--中华人民共和国国歌起来!
不愿做奴隶的人们!
把我们的血肉,筑成我们新的长城!
中华民族到了最危险的时候,每个人被迫着发出最後的吼声!
起来!
起来!起来!
我们万众一心,冒着敌人的炮火前进,冒着敌人的炮火前进!
前进!
前进!
进!
!爱国主义精神永垂不朽!!!
我觉得他们评价不出什么来的,因为他们没有语言的容入,没有历史的容入,他们不能读懂我们的语言,就算读懂了,也不会理解我们中国人五星红旗的心情
当然不能。 首先这是中国的国歌,怎么能随便让外语翻译! 其次,从文学角度上看,翻译通常会使其丧失精神意义,丢掉了本质。 中国人不能让外国人翻唱自己的国歌!坚决不能!