外语翻唱中文的歌曲? 中文翻唱英文歌曲?
一、外语翻唱中文的歌曲?
一般外语翻唱成中文的歌曲有来自梁静茹的《不想睡》,《小手拉大手》,刘若英的《后来》,《很爱很爱你》,范玮琪的《最初的梦想》,王菲的《容易受伤的女人》
二、中文翻唱英文歌曲?
中文翻唱的英文歌曲
See You Again 中文版
漫长的一天 你不在身边好多话要对你说 等待再见那一天走过好远 有你在身边好多话要对你说 等待再见那一天OH 再见那一天最唯美的中文版有缘再见翻唱,为数不多把这份深情表达出来的一个版本,真的很感动,翻译信达雅,唱法也唯美。岑然泪下
三、苏联歌曲中文版原唱?
喀秋莎-中文版
原唱:廖昌永
中文歌词:
正当梨花开遍了天涯
河上飘着柔漫的轻纱
喀秋莎站在竣峭的岸上
歌声好像明媚的春光
喀秋莎站在竣峭的岸上
歌声好像明媚的春光
姑娘唱着美妙的歌曲
她在歌唱草原的雄鹰
她在歌唱心爱的人儿
她还藏着爱人的书信
她在歌唱心爱的人儿
她还藏着爱人的书信
啊这歌声姑娘的歌声
跟着光明的太阳飞去吧
去向远方边疆的战士
把喀秋莎的问候传达
去向远方边疆的战士
把喀秋莎的问候传达
驻守边疆年轻的战士
心中怀念遥远的姑娘
勇敢战斗保卫祖国
喀秋莎爱情永远属于他
勇敢战斗保卫祖国
喀秋莎爱情永远属于他
四、前苏联歌曲灯光中文原唱?
灯光(前苏联歌曲)演唱殷秀梅
作词:米·伊萨科夫斯基
作曲:佚 名
译配:袁志超
有位年轻的姑娘送战士去打仗
他们黑夜里告别,在那台阶前
透过淡淡的薄雾,那青年看见
在那姑娘的窗前,还闪亮着灯光
前线光荣的大家庭迎接这青年
到处都是同志,到处是朋友
可是他总也忘不掉那熟悉的街道
那里有可爱的姑娘,和亲爱的灯光
远方心爱的姑娘寄来珍贵的信
说到那她那少女的爱情,永不会消逝
胜利时他将会得到他期待的一切
和那永远明亮的金黄色灯光
看了姑娘的来信想起姑娘的话
青年心里多高兴,变得更坚强
打击可恨的侵略者,战斗更勇敢
为了苏维埃祖国和亲爱的灯光。
打击可恨的侵略者,战斗更勇敢,
为了苏维埃祖国和亲爱的灯光。
五、苏联歌曲喀秋莎中文歌词?
中文歌词:
(寒柏译)
正当梨花开遍了天涯,河上飘着柔曼的轻纱;喀秋莎站在那竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。
喀秋莎站在那竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。
姑娘唱着美妙的歌曲,她在歌唱草原的雄鹰;她在歌唱心爱的人儿,她还藏着爱人的书信。
她在歌唱心爱的人儿,她还藏着爱人的书信。
啊这歌声姑娘的歌声,跟着光明的太阳飞去吧;去向远方边疆的战士,把喀秋莎的问候传达。
去向远方边疆的战士,把喀秋莎的问候传达。
驻守边疆年轻的战士,心中怀念遥远的姑娘;勇敢战斗保卫祖国,喀秋莎爱情永远属于他。
勇敢战斗保卫祖国,喀秋莎爱情永远属于他。
正当梨花开遍了天涯,河上飘着柔曼的轻纱;喀秋莎站在竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。
喀秋莎站在竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。
扩展资料:
《喀秋莎》常常被人们误认为是一首俄罗斯传统民谣,其实它是一首作曲家谱写的政治宣传歌曲。1939年,苏联与日本在伪满洲与蒙古的边界诺门坎发生了战争,苏联桂冠诗人伊萨科夫斯基写了一首抒情诗《喀秋莎》。作曲家勃朗特尔看到这首诗歌后,马上便把它谱成了歌曲。
虽然在这场战役中,苏联红军完胜日本关东军,但《喀秋莎》当时并未因战争的胜利而流行开来,而是在两年之后的卫国战争中,这首歌才伴随着炮火硝烟传遍了整个苏联。
喀秋莎既是俄罗斯常见的女性名字叶卡捷琳娜的爱称,也是苏联卫国战争时候一种火箭炮的名字,昵称叫作斯大林的管风琴。当苏军终于攻打到柏林城下时,他们用世界上最强大的攻城臼炮轰击柏林,每一颗炮弹都有半吨重。与这些臼炮一起怒吼的,还有成千上万蔚为壮观的“喀秋莎”。
六、中文翻唱中文?
《雪之华》的中文翻唱歌曲是《飘雪》由中国大陆歌手陈慧娴演唱的歌曲。
填词:简宁
谱曲:K.Kuwata(桑田佳佑)
编曲:赵增熹
演唱:陈慧娴
歌词:
又见雪飘过,飘于伤心记忆中
让我再想你,却掀起我心痛
早经分了手,为何热爱尚情重
独过追忆岁月,或许此生不会懂
又再想起你,抱拥飘飘白雪中
让你心中暖,去驱走我冰冻
冷风催我醒,原来共你是场梦
像那飘飘雪泪下,弄湿冷清的晚空
原来是那么,深爱你
此际伴着我追忆的心痛,又见雪飘过
飘于伤心记忆中,让我再想你
却掀起我心痛,早经分了手
为何热爱尚情重,独过追忆岁月
或许此生不会懂,原来是那么
深爱你,此际伴着我追忆的心痛
又再想起你,抱拥飘飘白雪中
让你心中暖,去驱走我冰冻
冷风催我醒,原来共你是场梦
像那飘飘雪泪下,弄湿冷清的晚空
原来是那么,深爱你
此际伴着我追忆的心痛,原来是那么
深爱你,此际伴着我追忆的心痛
扩展资料:
《飘雪》是陈慧娴演唱的,并于2008年第五届《劲歌王》全球华人乐坛年度总选颁奖典礼上被评为观众最爱华语经典金曲。
歌曲收录在《归来吧》,该专辑一共包含了12首歌,已经上传到酷狗、酷我等各大音乐软件。
其他版本:
2007年12月19日岳薇演唱的《飘雪》收录在《粤语经典II》专辑当中,该曲已上传酷狗、酷我等音乐平台。
七、my soul中文翻唱歌曲?
伤声 - Skittcd(大D)&Vae伤声 - 妖妖ver妞子 - 郝爽躲避的爱 - 叶麟一个深爱的女孩 - 阿米PS:伤声和忧伤歌声是同一首,ver是翻唱。在5sing网上有不少用my soul为曲自己写词的,只是音质不怎样。
八、苏联歌曲喀秋莎中文版词曲?
正当梨花开遍了天涯,河上飘着柔曼的轻纱
喀秋莎站在那竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光
喀秋莎站在那竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光
姑娘唱着美妙的歌曲,她在歌唱草原的雄鹰
她在歌唱心爱的人儿,她还藏着爱人的书信
她在歌唱心爱的人儿,她还藏着爱人的书信
啊这歌声姑娘的歌声,跟着光明的太阳飞去吧
去向远方边疆的战士,把喀秋莎的问候传达
去向远方边疆的战士,把喀秋莎的问候传达
驻守边疆年轻的战士,心中怀念遥远的姑娘
勇敢战斗保卫祖国,喀秋莎爱情永远属于他
勇敢战斗保卫祖国,喀秋莎爱情永远属于他
正当梨花开遍了天涯,河上飘着柔曼的轻纱
喀秋莎站在竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光
喀秋莎站在竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光
九、被翻唱成日文的中文歌曲?
一、《行かないで》(玉置浩二)
这首歌是《秋意浓》的日文版,是电视剧《再见李香兰》的主题歌。后来被改编,成为香港歌手张学友主唱的粤语流行曲《李香兰》。1993年,《李香兰》被重填国语歌词,取名《秋意浓》,收录于张学友销量与口碑俱佳的《吻别》专辑。
二、《ハーフムーン·セレナーデ》(河合奈保子)
李克勤好听的歌曲除了《红日》之外,还有一首好听的歌曲《月半小夜曲》为效力于宝丽金唱片公司时期的最后一张大碟,是日本80年代巨星河合奈保子作曲并演唱的《ハーフムーン·セレナーデ》。
十、英文翻唱中文歌曲有那些呢?
经典中文歌曲的英文翻唱版
1 Super Star(S.H.E)
2 S Club 7-Bring It All Back( 蔡依林-Don''t Stop)
3 love is only just a dream(一起走过的日子-刘德华)
4 let it be(天意-刘德华)
5 Carpenter -Jambalaya (赵薇-小冤家)
6 张学友 -一路上有你_英文翻唱
登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:cp688cp688@163.com
